вчитель української мови та літератури
Лілія Хурсяк
Команда учнів нашого закладу гідно представила Рівненщину на відкритому всеукраїнському фестивалі "Стежками Бульби-Боровця в Олевську" 2019 рік
Участь у "Медіаграмотному чаюванні: українська мова та література" від Проєкту IREX "Вивчай та розрізняй: інфомедійна грамотність" пройшла успішно. Дякую організаторам за запрошення та цікавий формат зустрічі!
В опорному закладі Балашівський ліцей триває тиждень української мови та літератури. Учні 11 класів реалізували проєкт "Перевтілення: фото в образі літературного героя чи письменника", до якого також долучились учителі закладу та активні учениці 9 класу. Дякуємо усім, хто підтримує мистецькі проєкти!
Обласний творчий конкурс
"Перло многоцінне - 2021"
Хурсяк Тарас - переможець (І місце) Всеукраїнського конкурсу філософського есе від Острозької академії. 2020 рік
Підсумки творчого конкурсу
в Острозькій академії . 2019 р.
Обласний творчий конкурс
"Перло многоцінне - 2020"
(ІІ місце в номінації "Публіцистика")
Нагороду вручає Євген Шморгун
Відзнака за участь у Міжнародному конкурсі знавців української мови ім.Петра Яцика
Хурсяк Тарас - переможець регіонального етапу національного проєкту для десятикласників "Моя кар'єра в Україні" 2020 р.
Васюк Оксана - учасниця Всеукраїнського етапу конкурсу-захисту науково-дослідницьких робіт МАН. Нагороду вручає Дмитро Павличко. 2014 рік
В садибі Лесі Українки в с. Колодяжне
Переможці конкурсу обласного "Перло многоцінне" - 2020
Всеукраїнська українознавча гра "Соняшник" - 2016
Диктант національної єдності - 2015
Радіодиктанту національної єдності – 15 років
Коли й де виник диктант як спосіб перевірки грамотності, навряд чи скажеш напевне, але відомо, що саме слово “диктант” походить з латини. Це слово-чужинець має чимало родичів у нашій мові: диктувати й диктор, диктат і навіть диктатор.
Наш диктант, однак, нічого спільного, крім етимології, не має ні з диктатом, ні з диктаторами: ця акція, що відбувається в День української писемності та мови вже вп’ятнадцяте, добровільна.
До речі, теле- й радіодиктанти пишуть французи, і поляки, і китайці… Та український диктант особливий, по-святковому врочистий.
Щороку дев’ятого листопада, уважно прислухаючись до голосу Українського радіо, пишуть диктант люди різного соціального статусу й віку. А потім, окрім самих робіт, надсилають іще й листи. «Мені хотілося написати диктант, але цього дня мусив пасти череду, – розповідає тринадцятилітній Андрій Власенко з Черкащини й додає: – Що ж, я причепив приймач за гілку й писав на пасовищі, а потім, повернувшись додому, переніс написане з чернетки на чистовик».
І хоч раніше текст писали пером, останнє півстоліття – кульковою ручкою, а згодом, кажуть, можна буде набирати його на комп’ютері, диктант усе одно єднатиме нас!
Григорій Куріненко: «Як і півстоліття тому, диктант я написав пером»